| 攅竹 Zǎnzhú | Tenir le bambou (Chamfrault 1954, Nguyen Van Nghi 1971) Bambous serrés (Soulié de Morant 1957) Touffe de feuilles de bambou (Pan 1993) Collection de bambous (Lade 1994) Amas de bambou (Laurent 2000) | Drilling Bamboo ( Luying 1985) Bamboo gathering (Ellis 1989) Gathering Eyebrow (Li Ding 1992) |
|---|
un seul caractère, deux prononciations et deux nuances de sens
Zanzhu : Nguyen Van Nghi 1971, Lu HC 1985, Li Ding 1992, Pan 1993, Guillaume 1995
Cuanzhu : Deng 1993, Lu HC 1985
Zanzhu et Cuanzhu : Lu HC 1985, Ellis 1989, Laurent 2000
| nom | traduction française | traduction anglaise | source classique | |
|---|---|---|---|---|
| mei zhong | 眉中 | milieu du sourcil (Laurent 2000) | at the eyebrow (Ellis 1989) | |
| mei tou | 眉头 | tête du sourcil (Laurent 2000) | eyebrow (Ellis 1989) | Su wen, chapitre Gu kong lun (Guillaume 1995) |
| mei ben | 眉本 | racine du sourcil (Laurent 2000) | root of the eyebrow (Ellis 1989) | Su wen, chapitre Qi xue lun (Guillaume 1995) |
| yuan zhu | 元柱 | pilier originel (Laurent 2000) | origin pillar (Ellis 1989) | Gu jin xi tong (Guillaume 1995) |
| yuan zhu | 圆柱 | soutien circulaire (Laurent 2000) | pillar border (Ellis 1989) | Wai tai mi yao (Guillaume 1995) |
| yuan zai | 圆在 | dans le cercle (Laurent 2000) | man present (Ellis 1989) | Jia yi jing (Guillaume 1995) |
| shi guang | 始光 | origine de la vue (Laurent 2000) | beginning of light (Ellis 1989) | Da Cheng (Nguyen Van Nghi 1982) Jia yi jing (Guillaume 1995) |
| ming guang | 明光 | rayonnement de la vue (Laurent 2000) | bright light (Ellis 1989) | Tong ren (Guillaume 1995) |
| ye guang | 夜光 | vision nocturne (Laurent 2000) | night light (Ellis 1989) | Jia yi jing (Guillaume 1995) |
| lei kong | 泪空 | tear hole (Ellis 1989) | ||
| guang ming | 光明 | vue claire (Laurent 2000) | Da Cheng ( Nguyen Van Nghi 1982) Ling shu, chapitre jing mai (Guillaume 1995) |
|
| xiao zhu | 小柱 | petits bambous (Laurent 2000) | ||
| mu liao | 目髎 | Zhong guo zhen jiu xue tu jie ci dian (Guillaume 1995) |
Items de localisation (ensemble des items significatifs décrits dans la littérature permettant une localisation du point):
1- à l'extrémité interne du sourcil
2- dans l'incisure frontale, palpatoire, inconstante
3- à 0,1 distance du bord interne du sourcil
4- au niveau du rebord orbitaire
5- verticalement au dessus du 1V
Commentaires : comme tous les anciens ouvrages de médecine approuvent la définition donnée dans Jia Yi, ce point est localisé sur le visage, dans la dépression située à l'angle interne du sourcil, et au-dessus de l'arcade orbitaire. (Deng 1993)

| Disperse la chaleur Dissipating pathogenic heat Reduce heat Purifie la chaleur Elimine la chaleur Dégage la chaleur | Nguyen Van Nghi 1984, Lu 1996 Zhang Rui-Fu 1985 Li Ding 1992 Guillaume 1995, Lu 1996 Tai yi shen zhen (Guillaume 1995) Laurent 2000 |
| Reduces fever | Chen 1995 |
| Dissipating pathogenic wind Dispel wind Expels Wind Disperse le vent | Zhang Rui-Fu 1985 Li Ding 1992 Chen 1995 Guillaume 1995, Tai yi shen zhen ( Guillaume 1995) |
| Clearing the channels Perméabilise les méridiens | Zhang Rui-Fu 1985 Tai yi shen zhen (Guillaume 1995) |
| Calme les douleurs Soulage les céphalées | Tai yi shen zhen (Guillaume 1995) Laurent 2000 |
| Promote the collaterals Perméabilise les luo Active les luo | Li Ding 1992 Guillaume 1995 Tai yi shen zhen (Guillaume 1995) |
| Improving the vision Brighten the eye Improve visual acuity Améliorer la vision Clarifie les jeux Traite les problèmes des yeux | Zhang Rui-Fu 1985 Li Ding 1992 Chen 1995 Guillaume 1995 Lu 1996 Laurent 2000 |
| Dégage l'obstruction nasale | Laurent 2000 |
| Acupuncture | Moxibustion | Source |
|---|---|---|
| Puncturer à 2/10 de distance de profondeur, garder l'aiguille pendant six respirations | Moxa 3 fois | Su wen (Chamfrault 1954) |
| 1/ Piqûre perpendiculaire 0,3 à 0,5 distance 2/ Pour le traitement des maladies des yeux : piquer vers le 1 V. de 0,5 à 1 distance 3/ Pour les céphalées ou la paralysie faciale, piquer vers Yù Yao (PC 3) de 1 à 1,5 distance 4/ Pour la névralgie du nerf sus-orbitaire, piquer transversalement à 0,5 distance | Selon les ouvrages anciens : interdiction de cautériser | Roustan 1979 |
| Puncture profonde de 0,3 pouce | Moxas interdits | Da Cheng (Nguyen Van Nghi 1982) |
| Oblique insertion 0.3 - 0.5 cun or horizontal insertion along the eyebrow arch, or prick for bloodletting | Moxibustion is contraindicated | Zhang Rui-Fu 1985 |
| Puncture tangentielle entre 0,3 et 0,5 distance de profondeur ou faire des saignées | Guillaume 1995 | |
| Needle subcutaneously either laterally or medially 0.5-1.0 in. | Moxa stick 3 min. (contraindicated for patients with hypertension) | Li Su Huai 1976 |
| Puncture either obliquely or horizontally about 0.5-0.8 fun deep Piqûre à plat de 0,5 à 0,8 cun | Moxibustion is contraindicated Moxas interdits | Li Ding 1992 Qiu Mao-liang 1993 Laurent 2000 |
Sensation de puncture
Roustan 1979 : sensation locale de gonflement ou sensation de décharge électrique en cas de puncture transversale à 0,5 distance.
Li Ding 1992 : distention and soreness around the local area
Chen 1995 : local or periorbital distension and soreness.
Sécurité
| Classe d'usage | ★ | point courant |
|---|
| Indication | Association | Source |
|---|---|---|
| Céphalées généralisées type hémicranie | 2V + 23TR + 2Rte +11GI + 4GI | Da Cheng ( Nguyen Van Nghi 1982) |
| Céphalées frontales | 2V + 20VB + 4GI | Roustan 1979, Nguyen Van Nghi 1984, Shanghai zhen jiu xue (Guillaume 1995) |
| Céphalées de type vent | 2V + 6V + 23V + 23TR +22TR | Qian jin (Guillaume 1995) |
| Frontal sinusitis | 2V + taiyang + 23VG | Li Ding 1992 |
| Pain of the supraorbital region | 2V + 20VB | Li Ding 1992 |
| Spasme du muscle facial | 2V + 2E + jiachengjiang | Roustan 1979 |
| Névralgie faciale, première branche | 2V + 4V + 14VB + 17TR + 7E + 23TR | Xin zhen jeu xue (Guillaume 1995) |
| Douleur oculaire | 2V + yuwei + 14GI | Roustan 1979 |
| Algies sourcilières | 2V + 8E + 23TR | Nguyen Van Nghi 1984 |
| Douleurs de l'oeil et des paupières | 2V + 8E | Yu long jing, Yu long ge (Roustan 1979, Guillaume 1995) |
| Photophobie | 2V + 1V + taiyang + 4GI + 2GI +37VB + 3Rn | Zhen jiu xue shou ce (Guillaume 1995) |
| Conjonctivite aiguë | 2V + taiyang + 20VB + 4GI | Roustan 1979 |
| 2V + 20VB | Nguyen Van Nghi 1984 | |
| Corps vitré se trouble | 2V + yiming +1V + 36E | Roustan 1979 |
| Vue trouble | 2V + 3GI | Zhen jiu ju ying (Guillaume 1995) |
| Ptérygions rouges | 2V + 3GI + 2TR | Da cheng (Guillaume 1995) |
| Inflammation et rougeur soudaine des yeux avec ophtalmalgie | 2V + 20GI +4GI | Da Cheng (Nguyen Van Nghi 1982) |
Appelée également en chinois moderne « Yao Tui Tong (douleurs lombosciatiques), la sciatique fait partie du domaine « Bi Zheng » (syndrome rhumatismal) en MTC. De mars 1997 à septembre 2000, nous en avons traité 50 cas avec de bons résultats. Cet article relate notre observation.
Treated 55 cases of acute lumbar sprain only with acupuncturing Cuanzhu (BL 2). After three treatments, 53 cases were cured, and 2 cases were improvement.
En général, il est difficile de soulager ou guérir rapidement l’entorse de la cheville, souvent très douloureuse, avec des médicaments. Ces dernières années, l’auteur de cet article a traité 18 cas par la puncture de Cuanzhu (2 V.) avec de très bons résultats : 18 cas guéris dont 3 en une seule séance, 5 en 2 séances, 8 en 3 séances, 2 en 4 séances. Rubrique : Névralgie ilio-inguinale