/*~~27E~~*/ ====== 27E Daju 大巨 ====== ''prononciation'' : {{:acupuncture:points:points+des+meridiens:estomac:daju.mp3|}} | //articles connexes//: - 26E - 28E - [[theories medicales:meridiens:meridiens principaux:4. meridien de l estomac|Méridien]] - | [{{:acupuncture:points:points des meridiens:estomac:es27.png?nolink&300| WHO 2009.}}] ===== Dénomination ===== ==== Traduction ==== ^ 大巨\\ dà jù | Grand colosse (Nguyen Van Nghi 1971) \\ Grande équerre (Pan 1993) \\ Circulation intestinale (Laurent 2000) | Great Gigantic (Ellis 1989) | * Zhou Mei-sheng 1984 : //da// big; fullness //ju// great; rich * //Da// (Ricci 4621) : grand, gros, important, adulte, aîné (Pan 1993, Guillaume 1995, Laurent 2000) ; Cf. 5E //daying// (Laurent 2000). * //Ju// (Ricci 1305) : grand, gigantesque, énorme, colossal (Pan 1993, Guillaume 1995) ; représentation d'une grande équerre, par extension : grand, énorme, colossal... Cf. 16GI //jugu// (Laurent 2000). ==== Origine ==== * Jia yi jing (Guillaume 1995). ==== Explication du nom ==== * Zhou Mei-sheng 1984 : //Daju// The term gives a vivid description of the plumpness of the abdomen and the great volumn for the content stored in it. The abdomen is a barn, it is big, rich and full. * The Great Compendium lists ST-27 as being appropriate for treatment of distention and swelling in the small intestine and for treatment of kui shan. From this it can be seen that the point name may indicate the location of the point at the largest part of the lower abdomen. The point's function of freeing the intestines can be affirmed in translating the character * da as "to free" or"unblock." One alternate name for ST-27, 液门 ye men, is rendered here as Humor Gate. The point may have acquired this appellation because it can be used to treat vexation thirst, which arises when humor is depleted. It is more likely however, that 液门 is a mistranscription of the alternate name 腋门 ye men, which is rendered here as Armpit Gate. 腋门 is the name for ST-22 found in the oldest extant acupuncture book, the //Systematized Canon of Acupuncture and Moxibustion//. The difference between 液 and 腋 is only that the former has a water radical on its left (three dots), while the latter has the radical 肉 (ru), flesh, on its left. In addition, the two characters are homophones and could have been easily confused. TB-2 also has these two point names but in that case the name 液门 is older and 腋门 is probably a mistranscription. (Ellis 1989) * Pan 1993 : on dit que la position du point correspond à une courbure des intestins qui forme une « Grande équerre ». * Laurent 2000 : //da// c'est //tong// 通 libre circulation, ce peut être également le //da// 大 de //da chang// 大肠 (大腸) (gros intestin). //Ju// est mis pour Gros intestin dont l'équerre rappelle la forme (côlon ascendant, transverse et descendant). L'ensemble //daju// peut être également une allusion à la partie la plus haute du bombé du bas-ventre sur laquelle se situe le point. ==== Noms secondaires ==== ^ //Yèmén// | 腋门 [腋門] (1) | Porte de l'aisselle ? (Laurent 2000) | Jia yi jing (Guillaume 1995) | ^ //Yèmén// | 液门 [液門] | Porte des liquides (Laurent 2000) | | ^ //Zàiquán// | 在泉 | À la source (Laurent 2000) | | - //Ye// (Ricci 5700) : aisselle / //Men// (Ricci 3426) : porte, portail, voie d'accès. ==== Autres Romanisations et langues asiatiques ==== * Ta Tsiu (fra) * Ta Chü (eng) * dai cu (viet) * tae go (cor) * dai ko (jap) ==== Code alphanumérique ==== * 27E, 27ES, ES27 (Estomac) * ST 27 (Stomach) ===== Localisation ===== ==== Textes modernes ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : Sur l'abdomen, à une distance au-dessous du précédent. * Roustan 1979 : à 2 distances au-dessous de l'ombilic et 2 distances en dehors de 5VC. * Deng 1993 : sur le bas-ventre, à 2 //cun// au-dessous du nombril et à 2 //cun// de la ligne médiane antérieure. * Pan 1993 : //Daju// se trouve à 2 distances au-dessous de //Tianshu// (25E) et à 2 distances en dehors de la ligne médiane antérieure. * Guillaume 1995 : À 2 distances au-dessous de //Tian shu//- 25E et à 2 distances en dehors de //Shi men//- 5VC. * Laurent 2000 : sur le bas ventre, à 2 //cun// au-dessous de //tianshu// 25E, à 2 //cun// en dehors de //shimen// 5RM. * WHO 2009 : On the lower abdomen, 2 B-//cun// inferior to the centre of the umbilicus, 2 B-//cun// lateral to the anterior median line. Note: ST27 is at the same level and lateral to KI14 and CV5. \\ **Items de localisation** ==== Textes classiques ==== * Jia Yi Jing : A 2 //cun// au-dessous de //Tianshu// (25E) (Deng 1993). * Qian Jin : A 1 //cun// au-dessous et 2 //cun// à côté du nombril, à 2 //cun// au-dessous de //Tianshu// (25E) (Deng 1993). * Deng 1993 : Tous les ouvrages de médecine du passé s'accordent sur la localisation de ce point. On le trouve à 2 //cun// au-dessous du milieu du nombril et à 2 //cun// de la ligne médiane antérieure. Qian Jin indique qu'il se situe "à 1 //cun// au-dessous du nombril", et "à 2 //cun// au-dessous de //Tianshu// (25E)". Or, cette localisation est contradictoire. On accepte actuellement "2 //cun// au-dessous de //Tianshu// (25E). ==== Rapports et coupes anatomiques ==== * Deng 1993 : Peau—tissu sous-cutané—gaine antérieure du muscle droit de l'abdomen—muscle droit de l'abdomen. Dans la couche superficielle, on trouve les branches cutanées externe et antérieure des branches antérieures des dixième, onzième et douzième nerfs thoraciques, et l'artère et la veine épigastriques superficielles. Dans la couche profonde, on trouve les branches ou tributaires de l'artère et de la veine épigastriques inférieures, et les branches musculaires des branches antérieures des dixième, onzième et douzième nerfs thoraciques. * Guillaume 1995 : Artère et veine épigastriques inférieures. Branches musculo-cutanées antérieures des nerfs thoraciques. ==== Rapports ponctuels ==== | | 26E | | | \\ ^ ↑ \\ ← 27E → \\ ↓ | \\ 14Rn | | | 28E | | | ||| | latéral | côté droit | médial | ===== Classes et fonctions ===== ==== Classe ponctuelle ==== ==== Classe thérapeutique ==== * Tai yi shen zhen (Guillaume 1995): //Da ju// perméabilise le Réchauffeur moyen. * Guillaume 1995 : //Da ju// tonifie le Rein, fortifie le //Qi//, tonifie le //Yang//. * Laurent 2000 : régularise l'énergie et fait circuler le sang, traite le froid/vide qui provoque douleurs et distension abdominale. ===== Techniques de stimulation ===== ^ Acupuncture ^ Moxibustion ^ Source ^ | Piquer perpendiculairement à 1-2 distances | Cautériser 5-7 fois, chauffer 5-15 minutes | Roustan 1979 | | Selon Tong ren, puncturer à 0,5 distance, selon Su wen, puncturer à 0,8 distance | Selon Tong ren appliquer 5 cônes de moxa | Zhen jiu ju ying (Guillaume 1995) | | Puncture perpendiculaire entre 1 et 1,5 distance de profondeur | Cautérisation avec 3 à 7 cônes de moxa, moxibustion pendant 10 à 20 minutes | Guillaume 1995 | | Piqûre perpendiculaire de 1 à 1,5 //cun// | Moxas : 3 ; chauffer 10 mn | Laurent 2000 | \\ **Sensation de puncture**\\ **Sécurité**\\ ===== Indications ===== ^ [[acupuncture:points:classes et categories fonctionnelles:3. classes d usage|Classe d'usage]] | **-** | point secondaire | ==== Littérature moderne ==== * Nguyen Van Nghi 1971 : cystite, douleurs abdominales, spermatorrhée * Roustan 1979 : douleurs abdominales, rétention d'urines, cystite, spermatorrhée (... dysenterie). * Guillaume 1995 : Ballonnement abdominal, borborygmes, spermatorrhée, éjaculation précoce, irrégularités menstruelles, hernie, dysurie, rétention urinaire ; appendicite aiguë ou chronique, occlusion intestinale, lithiase des voies urinaires. ==== Littérature ancienne ==== * Jia yi jing : « Hémiplégie, impotence fonctionnelle des quatre membres, sursauts fréquents » (Guillaume 1995). * Qian jin yao fang : « Plénitude du bas-ventre, dysurie, relâchement de la région périnéale », « Impossibilité de lever les quatre membres » (Guillaume 1995). * Wai tai mi yao : « Plénitude abdominale douloureuse, sensation d'inquiétude fréquente » (Guillaume 1995). * Ishimpo : Douleur abdominale ; irritabilité fréquente ; dysurie ; hernie ; hémiplégie ; impossibilité de se servir des quatre membres ; frayeur facile (Guillaume 1995). * Zheng jiu ju ying : ballonnement et plénitude du bas-ventre, soif intense, dysurie, hernie-//kui shan//, hémiplégie-//pian ku//, absence de force des quatre membres, angoisse et palpitations-//jing ji// avec insomnie » (Guillaume 1995). * Yi xue ru men : « Tendance à avoir peur, soif, hémiplégie, hernie-//dui shan//, plénitude du bas-ventre, difficulté de miction, ptose des organes génitaux externes » (Guillaume 1995). * Da Cheng : Reprend intégralement la citation du Zhen jiu ju ying. Commentaires à propos de //kui shan// : stagnation de Sang qui provoque une douleur du bas-ventre qui irradie vers le testicule ; ou existence d'une masse pelvienne qui renferme du sang ; ou gonflement douloureux et dur du scrotum ; ou ulcération, enflure, écoulement purulent des organes génitaux externes de la femme ou de l'homme (Guillaume 1995). * Xun jing : « Ballonnement et plénitude de l'hypogastre, reflux du //Qi// du Rein vers le Coeur » (Guillaume 1995). * Lei jing tu yi : « Ballonnement et plénitude du bas-ventre, soif intense, dysurie, hernie-//kui shan//, faiblesse des quatre membres, angoisse et palpitations-//jing ji// avec insomnie » (Guillaume 1995). * Tai yi shen zhen : « Sensation de plénitude et ballonnement du bas-ventre, dysurie, rétention urinaire, constipation, polydipsie, hernie-//shan qi//, insomnie, angoisse et palpitations, hémiplégie » (Guillaume 1995). ==== Associations ==== ^ Indication ^ Association ^ Source ^ | Hernie-//dui shan// | **27E** + 8Rt + 6F | Jia yi jing (Guillaume 1995) | ==== Revues des indications ==== ===== Études cliniques et expérimentales ===== ===== Références =====